close

Pi Day-Pic.jpg 

今天是什麼日子?
3/14,不是白色情人節,而是Pi Day,圓周日!
沒錯,我沒有發瘋,今天是圓周日

Pi,數學上用來表示圓周率的符號(π),念法是“拍”
很顯然,這是一群真的熱愛數學(也熱愛圓周率)的數學家們所創造出來的節日
而之所以選在三月十四,是因為大家都知道小學的時候你背過圓周率約為3.14
當然啦,實際上並沒有一個準確的數字能表示圓周率
上面的那張圖是去年3月14那時候google上的圖案
這樣大家就知道這世界上真的有這麼一個節日,不是我瞎掰的

我大約是在...三年前才知道世界上有這個日子的
會知道的原因也很簡單
就是一篇很可愛的跩妙短文...(看跩妙還能長知識...哈哈)
所以我決定把文章放上來

(我只負責翻譯,原文連結在此: http://www.fanfiction.net/s/3440017/1/PI_DAY)


祝大家...Happy Pi Day...:D

Pi Day


Yes, Hermione Granger was no stranger to the muggle world. Everybody knew that. The whole of Hogwarts knew of her muggle- born status, thanks to certain loudhailers who couldn't talk below 120 decibels.
是的,妙麗格蘭傑不是麻瓜世界裡的陌生人,所有人都知道,全霍格華茲的人都很清楚她的麻瓜背景,感謝那些沒辦法把音量放到一百二十分貝以下的大喇叭。

So, naturally everyone expected her to know what mathematics was. It was the most funamental concept in muggle world, with billions of numbers projected out from calculators, computers, and elementary's blackboard everyday. How could Hermione know-it-all Granger not know about it?
所以,很自然的,所有人都會認為她知道數學是什麼。那是麻瓜世界裡最重要的一個概念,每天都有人透過計算機、電腦、還有最原始的黑板做出成千上萬的計算。既然如此,那個妙麗萬事通格蘭傑又怎麼可能會不知道什麼是數學?

Well if it was Ron Weasley it would be a totally different case, but this is Hermione we are talking about… So naturally she know what mathematics was.
如果是榮恩衛斯理那就會是個完全不同的情形,但我們現在談論的是妙麗…所以,很自然的,她知道數學究竟是什麼東西。

Still, no one expected her to know stupid stuff beyond addition and subtraction. Hermione, as with all muggle wizards and witches, attended Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry since the age of ten, and when you are that age, you aren't exactly expected to know what cosine, calculus, induction and logarithm are. I highly doubt even the likes of Professor Flitwick knew it existed.
同樣的,沒有人會以為她只了解簡單的加減法。妙麗,就和所有麻瓜出身的巫師女巫一樣,在十歲的時候進入了霍格華茲魔法與巫術學校,而當你在那樣的年紀,並不會有人期待你了解何謂餘弦、微積分、歸納、還有對數是什麼。我高度懷疑,即便是弗立維教授恐怕也不知道有這些東西存在。

But no, Hermione Granger has to know all these and be very good at them. It was her hobby really, to try out mathematics problem. Nothing pleased her more than to indulge in a few hour of delicious maths. And this is where the story (and the problem) begins.
但是不,妙麗格蘭傑知道那些全部,而且還非常厲害。事實上那是她的興趣,也就是解開一道數學謎題。對她來說,沒有什麼比沈浸在有趣的數學裡幾個小時還要更讓她開心的了。而這就是這個故事(以及這個問題)的起源。

***
She had woken up in a jolt that morning. It was March the fourteenth.
她在這天早上震驚的醒過來,那天是三月十四號。

It was Pi day!
那是圓周日 !

Of course, chances were no one in school even knew this day existed. But still, to Hermione, Pi Day was Pi Day, and screw those who didn't know what Pi Day was. Hell, she was still going to celebrate it no matter what!
當然了,學校裡很可能沒有其他人知道有這個日子存在,但還是一樣,對妙麗來說,圓周日就是圓周日,她對著那些不知道圓周日的人皺起臉。該死,不管怎樣她還是要慶祝這個日子!

Pi Day, was the day fellow passionate mathematicians celebrate their fondness for pi. Pi, of course, being the mathematical symbol π and representing the ratio of any circle's circumference to its diameter. Not the pi, as in pie you find in the bakery two street's down your house that cost a few pounds.
圓周日,這是一些瘋狂的數學家們為了慶祝他們對圓周率的喜愛而設的日子。圓周率,當然了,通常用一個數學符號代替(“π”),用來表示任何一個圓形圓周和直徑的比率。“拍”,不是派,不是那個你在烘焙店裡花幾英鎊能買到的那種。

Yes, there is such a day existing.
沒錯,這是個讓人興奮的日子。

Hermione loved everything about pi. The fact that mathematicians had yet to reach an accurate value for it, and how it was transcendental. In her free time, Hermione simply love to try and work out an exact value of pi. So far she worked out about ten thousand digits.
妙麗喜歡所有跟圓周率有關的東西,這是數學家還無法精確計算的東西,它超越了人類的智慧。在她空閒的時候,妙麗會試著背誦出最精準的圓周率,到目前為止,她大約可以背出一萬個數字。

She came up with pi having the value of 3.14159 26535 89793 23846 26433 83279 50288 41971 69399 37510 and so on still counting.
她所知道的圓周率的正確數字是,3.14159 26535 89793 23846 26433 83279 50288 41971 69399 37510然後一直一直一直繼續數下去。

***
“Happy Pi Day!” Hermione greeted her Ron and Harry happily while settling into her seat. Both of them gave her weird looks, translating into 'who-kidnapped-my-friend-and-brought-this-babbling-monster'.
「圓周日快樂!」妙麗在坐進自己的座位時開心的和榮恩以及哈利打招呼。他們兩個都給了她一個奇怪的眼神,那個眼神的意思就是,“誰綁架了我的朋友,換成這個胡言亂語的怪獸”。

“Pie?” Ron asked weakly.
「派?」榮恩小聲的問。

“No Ron, pi!” Hermione rolled her eyes. “Today's Pi Day. Pi is a constant muggle use to represent the ratio of any circle's circumference to its diameter. Pi, is approimately 3.14159, which s why we celebrate it on March the 14th. You know, 3.14?”
「不,榮恩,是“拍”!」妙麗翻了個白眼,「今天是圓周日,“拍”就是麻瓜用來表示任何一個圓形的圓周和直徑的比率的東西。圓周率,通常是3.14159,這就是為什麼選在三月十四號慶祝的原因。3.14,你知道吧?」

Honestly, was she the only one who knew all these? Sheesh.
我的天,難道她是唯一一個知道這些事的人嗎?厚。

And judging by the blank look on Ron and Harry's faces, they didn't understand a word she was saying.
看看榮恩和哈利臉上茫然的表情,他們對她說的話一個字也沒聽懂。

“Never mind. Happy Pi Day anyway.” Hermione sighed in defeat, and both her best friends shrugged their shoulders and continued stuffing their faces with toast. She just sat there and celebrated by calculating the pi value of her round breakfast plate.
「算了,總之,圓周日快樂。」妙麗挫敗的嘆了一口氣,然後她那兩個最好的朋友聳聳肩,繼續用吐司塞滿自己的臉。她只是坐在那裡,計算她那圓形的餐盤的圓周率表示慶祝。

***
Turns out the blasted plate wasn't that perfectly round after all. She calculated, and she didn't exactly get the exact value of pi. Instead she got something like 3.14179.
計算後的結果,她發現她的餐盤並不是完美的圓形,她算了一遍,她沒有得到真正的圓周率該有的數字。相反的,她算出了某個奇怪的數字,像是3.14179。

Hermione decided to take note of that fact and make a reminder to inform the school that their bowls were in fact, not perfectly round.
妙麗決定把這件事記下來,她要提醒學校,他們使用的碗事實上,不是個完美的圓形。

Pi Day hence continues.
圓周日由此繼續。

***
What do people eat on Pi Day?
人們會在圓周日吃什麼?

Pie. And that's what Hermione wanted to eat. Yet for lunch, there was simply no sign of a pi. I mean, pie.
派,而那就是妙麗想吃的。午餐時間,完全沒看到任何“拍”的蹤跡,我是說,派。

NO, Hermione groaned. She must have pie. Today was pie day, and therefore she must have pie. If she wants pie, and she needs pie, she must have pi…
不,妙麗低聲抱怨。她一定要吃到派,今天是派的日子,所以她一定要吃到派。如果她想要吃派,她需要吃派,那她就一定要有拍…

Or whatever that means.
隨便那到底是什麼意思。

***
Draco Malfoy was amused by the antics of one Hermione Granger the entire morning. Who the hell would go crazy over pi? And before you ask, yes, he knows what pi is and that today is Pi Day. And he tried calculating the pi value for the school plates too. It was wrong.
跩哥馬份對妙麗格蘭傑今天早上的誇張模樣感到好笑,到底有誰會對圓周率那麼狂熱?如果你想問,沒錯,他知道圓周率是什麼,還有今天是圓周日。而他也試著用學校餐盤計算圓周率,那根本就錯了。

Secretly Draco finds it very entertaining too to go calculate the exact value of pi. But hush, that must remain secret.
跩哥偷偷的發現到計算出精準的圓周率非常有趣,不過,小聲點,這絕對是個機密。

As with the fact that he likes Hermione too.
就像他喜歡妙麗也是個機密一樣。

***
Hermione Granger has been a woman of perfection and precision. Always have been. When something is technically wrong or not up to accuracy, its an unwritten rule to her that she must correct it.
妙麗格蘭傑是個追求完美和精準的女人,一直如此。要是有什麼東西在技術上是錯誤的,或是不夠準確,那麼這裡就有個不成文的規定就是,她一定要去改正它。

It has been irritating the whole day, the plates not being perfectly round thing. She must go tell the kitchens and tell them to correct it too.
這一整天都讓人氣惱極了,那個餐盤居然不是完美的圓,她一定要去廚房要他們做出改正。

Oh, and perhaps just grab a little pie or something. After all, it was Pi Day.
喔,還有或許該拿一些派或什麼的。畢竟,今天可是圓周日。

Not that she was hungry or crazy over Pi Day. Just, you know.
並不是說她真的很餓或是對圓周日非常狂熱,就只是,你知道的。

***
Draco Malfoy has been thinking about it. He needed to tell the kitchen and house elves what was wrong with the school plates. He preferred it if the bowls were perfectly round. Never settle for second best, he always said.
跩哥馬份也在想著這件事,他需要到廚房跟那些家庭小精靈說學校餐盤的錯誤。他喜歡碗盤是完美的圓形,永遠不能向次好低頭,這是他一貫的信條。

And perhaps he could have a small snack in the kitchen too.
然後或許,他也可以從廚房拿到一些小點心。

***
It has been bugging her, the pi of the plate. It bugged her for the whole day already.
這開始讓她感到困擾了,關於那個盤子的圓周率,那已經困擾她一整天了。

She must tell.
她一定要去說一說。

***
Draco was already in the kitchen. He had kindly informed the house elves of the mistake already, and was now chewing on some roasted chicken leg. After all, he was a growing boy and he needed plenty of food.
跩哥已經在廚房裡了,而且他也溫和的告訴家庭小精靈它們犯的錯誤。他正在咬著一隻烤雞腿,畢竟,他是正在發育中的男孩,而他需要各種不同的食物。

Perhaps he could wash it down with a bit of pie.
或許他也可以吃下一點派。

***
Hermione was dashing down the hall.
妙麗正大步的走在走廊上。

She needed to amend the mistake. Fast.
她必須修正這個錯誤,馬上。

***
Wow, the house elves really outdid themselves. The pie looks amazing, Draco thought.
哇喔,家庭小精靈們真的不斷的超越自己,那個派看起來完美極了,跩哥想著。

And best of all, it was perfectly round. An actual pi value.
其中最好的是,那是個完美的圓形,有貨真價實的完美圓周率。

***
Hermione Granger threw open the portrait, looking flustered. All she came down here was to inform the house elves of their mistake, and maybe nip a bit of pie or something. What she had not expected, was to see Draco Malfoy sitting down in the kitchens too, a pie right in front of him.
妙麗格蘭傑打開那幅畫像,看起來很激動。她走下來的目的,是為了告知家庭小精靈們它們的錯誤,還有或許拿點派之類的東西。而她沒有預料到的,是跩哥馬份也坐在廚房裡,一個派就放在他的面前。

“What are you here for, Malfoy?” She asked, clearly shocked.
「你在這裡幹嘛,馬份?」她問,明顯的驚訝。

He smirked.
他邪邪的笑了起來。

“I came to inform them about their mistake on the pi value of the school plates and that these plates were not round enough.” He coolly replied.
「我來這裡是為了告訴它們學校的餐盤出現了不正確的圓周率的錯誤,那些盤子不夠圓,」他冷淡的回答。

Needless to say, she was floored. What she certainly had not expected, was this reply. Who knew that the Draco Malfoy knows that pi existed?
不用說,她震驚極了,完全沒有預料到這樣的回答。有誰想的到跩哥馬份會知道圓周率的存在?

“You are not the only one who know Pi Day exist you know.” He continued “Why don't you have a seat and join me for a couple of pies?”
「你要知道,你不是唯一一個知道有圓周日的人。」他繼續說,「你為什麼不坐下來,和我一起吃個派?」

She shrugged. What could she do? So she made her way to Draco's side and sat down. Ahh, she thought, taking a rather large bite, pie never tasted so good.
她聳聳肩,她能怎麼做?她走到跩哥旁邊坐下,嗯,她想著,大大的咬了一口,派從來就沒有這麼好吃過。

“Happy Pi Day.”
「圓周日快樂。」

“Happy Pi Day.”
「圓周日快樂。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    陳小摸 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()