達人和魔人都是網路上常常出現的用語
『魔人』應該是從BBS發展出來的吧~?(不是很清楚)
『達人』沒記錯的話,應該是日文的漢字
其實魔人和達人在某方面來說,都是用來形容一個人對某件事很有研究,或是很厲害很有經驗的意思
可是咧,表面上看起來是一樣的,實際上,兩者卻仍然不太相同
(不然幹嘛要有兩個詞~)
時間回朔到這個星期四(2005.01.13)
我在浴室裡洗頭的時候,突然想到這個問題
「達人和魔人到底哪裡不相同呢?」
後來歸結出了幾個結論,待我一一道來
推論一
達人都用在"好"的地方;魔人則不一定,要看事情的性質
推論二
達人屬於研究者;魔人則是執行者
推論三
達人是形容一個人對某件事或某樣東西研究的很透徹,讓人懾服
魔人則是形容一個人對某件事或某樣東西的興趣非常濃厚,到達極致
分析
以上三個結論是可以合在一起看的
簡單來說,雖然兩者表面上看來都是用來形容一個人是某事物的箇中好手
但實際上兩者的性質是不同的
達人的研究在於對大多數的人有幫助,或大多數的人都希望能了解的事物上
而魔人研究的東西絕大多數是出於自己的興趣,所以也就極有可能被冠上負面的符號
例如
你聽到人家說"鬍子達人"、"美容達人",這些都是好的形容,代表他們是佼佼者
但你聽到"注音文魔人"、"句點魔人"這種,你大概不會非常想爭取這些名號
以上是推論一的論點
但後來我發現,這樣的分析並不完全正確
就算研究的是自己的興趣,也是可以迎合大眾口味
所以我提出了推論二
好比說,如果我們提到了"戀愛達人"
想當然爾,我們會想到他對談戀愛肯定有兩把刷子
他的實際經驗不一定豐富,可是他的戰績應該是輝煌的
然而,如果我們提出"戀愛魔人"這個詞
我想,我第一個想到的大概會是櫻木花道(←新注音的電腦造詞竟然有它!!)
雖然他的告白屢告屢敗,但在這條路上,他也能說是箇中高手...只是是悲情高手
這就是我提出的差異~
又說到,各大BBS站台強力抨擊的注音文魔人,為什麼沒有人說他們是注音文達人?
依照我的推論二來思考
若是提出注音文達人,所表示的就並非他愛好使用注音文,而是他對注音文有研究
(不過應該沒什麼好研究,所以這個詞應該不會出現吧~)
這就是我在推論二所說的研究者和執行者之間的差別
達人不一定需要具備豐富的經驗,他所做的是深入探討
就樣戀愛達人不需要跟12星座交往,但是他可能常常花時間心力去探討在愛情中男女雙方的感受差異...etc
注音文達人也不是狂使用注音文的人,而是研究注音文的人,就跟研究中文或英文的人一樣
而戀愛魔人就是像櫻木花道,他並不是在做研究,而是不斷的執行
他擁有一般人所沒有的執行力,而支撐他持續執行的動力就是一種執著
注音文魔人也是一樣,不管各大站如何的抨擊,他們永遠都是"我喜歡,ㄋ管我"
(其實我不知道他們會怎麼打,但是光是打出那一個ㄋ,我就覺得有點累)
這就是執行力!!
推論二跟推論三可以相互輔助,推論一雖然跟二三看起來略有不同但其實差不多
如果你被別人稱為達人,表示你很厲害
但若人家說你是某某魔人,那只表示你對某方面的興趣很明顯(就某方面而言也是很厲害)
而那通常都是無關痛癢的無聊興趣
例如,你說話喜歡重複說兩遍,那你就是重複魔人
如果你講話很冷,可能就是冷笑話魔人或是句號魔人(就是只要你一講話句子就結束了的意思)
也就是說
如果達人代表諾貝爾獎;那魔人大概就是一些無聊至極的金氏紀錄吧!
結論
其實都是我亂扯的,以上言論,謹代表我個人立場
- Jan 14 Fri 2005 03:25
不負責任分析-達人vs魔人
close
全站熱搜
留言列表